蜜臀色欲AV无码人妻,天堂中文字幕一区二区三区,精品无码久久久久久久动漫app,成人无码AV片AV片AV无码
大學(xué)生新聞網(wǎng)
大學(xué)生新聞大學(xué)生活校園文學(xué)大學(xué)生村官
社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)社會(huì)實(shí)踐經(jīng)歷社會(huì)實(shí)踐報(bào)告社會(huì)實(shí)踐總結(jié)社會(huì)實(shí)踐心得
全國(guó)排名校友會(huì)版軟科排名分類排名本科排名一本排名二本排名?婆琶
求職簡(jiǎn)歷職場(chǎng)法則面試技巧職場(chǎng)故事求職招聘
英語(yǔ)學(xué)習(xí)計(jì)算機(jī)學(xué)習(xí)電氣工程機(jī)械工程經(jīng)濟(jì)管理建筑設(shè)計(jì)財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)
申請(qǐng)書證明書檢討書自薦信演講稿心得體會(huì)調(diào)查報(bào)告讀后感求職信推薦信其它范文
 

在職場(chǎng)中最容易犯的5大錯(cuò)誤,你都知道嗎?

這個(gè)世界的真相是:除了走出校門后的第一份工作,你的薪水永遠(yuǎn)是偏低的。少付你些薪水能給公司帶來好處,所以他們當(dāng)然會(huì)這么做。要求漲工資往往很難,但你可以采取一些對(duì)策。
 
Answer by Jay Bazzinotti
Jay Bazzinotti給出的答案
There are three things you can do in any given situation – accept it, change it, or leave it. What you are saying is that you are unwilling to accept it and now want to change it by getting a raise. If they refuse to give you the raise, are you willing to leave the company? If not, then you will have to accept it, though it will be difficult.
無論在什么情況下,你都有三個(gè)選擇——接受現(xiàn)實(shí)、做出改變或者一走了之,F(xiàn)在你的情況是,對(duì)現(xiàn)狀不滿,希望通過加薪來改變。如果公司拒絕給你漲工資,你打算一走了之嗎?如果沒有這種打算,那么你就得接受現(xiàn)實(shí),盡管這有點(diǎn)難。
Here’s the thing: with the exception of your first job out of college or technical school, you are ALWAYS being underpaid. It’s to the advantage of the company to always underpay you and so they do. They know it and now you do too. On the other hand, it’s not their fault that you (don’t talk about your recruiter, that’s just an excuse for your failure) negotiated poorly at hiring time. The money they offered you was acceptable to you at the time. The fact that you somehow found out that others get more is not their fault. You owe them the exact same loyalty and effort now as you provided before you learned about the pay disparity.
這個(gè)世界的真相是:除了走出校門后的第一份工作,你的薪水永遠(yuǎn)是偏低的。少付你些薪水能給公司帶來好處,所以他們當(dāng)然會(huì)這么做。關(guān)于這一點(diǎn),公司心里很清楚,現(xiàn)在你也明白了。從另一個(gè)角度來說,你在入職時(shí)商定的工資水平就偏低,這也怨不得別人(別去抱怨當(dāng)初招聘你的人,那只是為自己的錯(cuò)誤找借口)。他們給你設(shè)定的工資水平當(dāng)時(shí)是經(jīng)過你認(rèn)可的。即便后來發(fā)現(xiàn)別人的工資比你高,這也怪不到他們頭上。就算你知道了自己薪水偏低,你對(duì)工作的認(rèn)真程度也不應(yīng)該受到影響。
It’s always difficult to negotiate in retrospect. The only real lever you have is that if they don’t pay you what you are asking, you will leave. This is most effective if you have become a key player, add positive value and are seen as a future asset that they don’t want to lose. Making a list of great stuff you have done in the past is OK, but you won’t get a raise or promotion based on what you did yesterday — you get it based on what they expect you to do tomorrow. Therefore, your best bargaining position is to show them how you will assist them in their abilities to be successful in the future and how therefore it is worth their while to increase your pay.
入職后再協(xié)商工資總是很難。你唯一的談判砝碼是:如果他們不給你漲工資,你就辭職。如果你是公司的骨干,對(duì)公司有價(jià)值,并且是公司不愿意失去的未來資產(chǎn),那么這個(gè)砝碼會(huì)很管用。或許你會(huì)列舉自己的過往業(yè)績(jī),但是,會(huì)不會(huì)給你加薪或升職并不完全取決于你過往的表現(xiàn),而是取決于他們對(duì)你未來表現(xiàn)的預(yù)期。因此,對(duì)于你來說,最好的談判切入點(diǎn)是向他們展示,你將在公司未來發(fā)展中能發(fā)揮怎樣的價(jià)值,讓他們認(rèn)為給你加薪是值得的。
In the future, negotiate at the beginning before you accept the job. Here’s another thing to remember when you negotiate: they expect you to negotiate, and if you don’t they lose respect for you. Everything is negotiable. Everything — from pay to bonus to perks to vacation time to office size to parking spaces and more. You should always ask for something that is way more than you think you are worth. Lots of times, and I have seen this myself, they will give you what you want without even blinking because their perception of your value is different than your own and usually higher. Even if they don’t give you the ridiculous things you ask for, such as an in-office masseuse, they might counter with something that is still more than you expected. It’s often difficult for companies to give more money – but they will almost always agree to give you more vacation time, if nothing else. And get it all in writing. If it’s just a handshake, or just a little “secret between you and me,” then it never happened and you will never get it. Get them to write it down and sign it.
下次要記得,在入職前先談好薪資。關(guān)于薪資談判你還需要知道的是:他們會(huì)等著你提出來,如果你沒提,他們反而會(huì)看扁你。什么都可以拿來談——工資、獎(jiǎng)金、額外福利、休假、辦公場(chǎng)地的面積,甚至于停車場(chǎng)地。你開出的待遇一定要大大超出你認(rèn)為自己應(yīng)得的部分。很多時(shí)候,他們會(huì)毫不猶豫地滿足你的要求,我自己就經(jīng)歷過這種情況,因?yàn)樗麄儗?duì)你的價(jià)值判斷與你想的不同,通常會(huì)更高。即使他們不能滿足你的某些荒唐要求(比如在辦公室配備女按摩師),他們也會(huì)提供一些仍然超出你預(yù)期的補(bǔ)償。另外,要公司加薪往往很難,但是,即使給不了別的,他們一般都會(huì)同意給你更多的休假時(shí)間。協(xié)商結(jié)果要形成白紙黑字。如果只是握握手,或者說些“只有我和你知道”之類的話,那么之后就會(huì)仿佛什么也沒有發(fā)生,你的要求肯定會(huì)落空。一定要他們?cè)诎准埡谧稚虾炞之嬔骸?br /> But I digress. So you are going to go to your boss and tell him the truth — through a confluence of events that you won’t discuss, you discovered that you are making significantly less than your co-workers for essentially the same work and that you would like to be brought up at least to par with them and out of the review cycle and you don’t want it to effect your future raises when the review cycle comes around.
扯遠(yuǎn)了。所以你應(yīng)該直接去老板那里告訴他真相:通過種種途徑(不用說太具體),你發(fā)現(xiàn)你和同事做著一樣的工作,拿的工資卻比他們低得多。你希望至少將工資漲到和他們一樣的水平。記得避開薪酬審核周期,以免影響你未來的加薪。
As I said, it’s harder for you to negotiate after the fact — the only implicit threat you have is that you will leave the company. The unspoken threat is that you will stay and make everyone miserable. Unless you are some guru they don’t really care if you leave (they’ll replace you quickly), but they will care if your attitude deteriorates from your pay situation and brings down productivity by spreading poison throughout the office. Charlie Spork, the President of National Semiconductor, once said to me, “It’s bad when good employees quit and leave, but it’s worse when they quit and stay.” That is the real threat you have looming over them.
我說過,入職后要求加薪更難,你手里唯一的籌碼就是辭職。不過還有另一個(gè)隱藏籌碼,那就是你留下,讓大家日子都不好過。除非你是某方面的專家,否則他們不會(huì)在乎你是否辭職(反正你很快就會(huì)被新人取代),但是他們會(huì)在乎你因?yàn)椴粷M薪酬而變差的態(tài)度,因?yàn)槟憧赡茉谵k公室制造糟糕的氛圍而降低大家的工作效率。美國(guó)國(guó)家半導(dǎo)體公司(National Semiconductor)總裁查理•斯波克曾經(jīng)對(duì)我說,“我們當(dāng)然不希望優(yōu)秀的員工辭職離開,但如果他們辭職后卻沒有離開,那更糟糕。”這才是你手里真正的砝碼。
However, I urge you to avoid this path at all costs. Suppose you approach your manager and explain your situation and the desired outcome and he refuses. Your choices are to quit and leave, quit and stay or stay and apply yourself so that they cannot ignore you in the future. Only you can decide what you will do, but I urge you to avoid any bitter action, negative outpouring, sabotage, property theft, time chiseling and so on. Once you are on that road then they will be forced to make the choice, and that will be to fire you. That sort of thing follows you.
不過,我奉勸你盡可能避免出現(xiàn)這種局面。假如你找到經(jīng)理,向他說明你的情況和想要的結(jié)果,而被他拒絕了,那么你可以選擇辭職并離開,或者辭職并暫時(shí)留下,又或者留下,努力讓自己發(fā)揮更大的價(jià)值,讓他們未來無法再忽視你。只有你自己可以決定自己要做什么,但我奉勸你不要有任何仇恨行為、流露出消極的情緒、怠工、盜竊財(cái)物、磨洋工等等。一旦你走上那條路,這將迫使他們做出選擇——炒掉你。就是這樣的下場(chǎng)。
If your choice is to quit, then work diligently while you seek another position elsewhere. Give notice and leave on good terms. People have long memories and you never want to be remembered as a bitter, negative employee but as a positive contributor. Blind references are like sleeper cells that can either make or break your career, decades into the future. I have seen it happen more than once. Companies hire you because they seek solutions to business problems. Don’t become a problem yourself that needs to be solved.
如果你選擇辭職,那么在尋找新工作期間也要努力工作。提前通知公司,好聚好散。人的記憶力很好,你絕對(duì)不希望給人留下尖酸、消極的形象,而是要成為一個(gè)積極的貢獻(xiàn)者?诒挠行诤荛L(zhǎng),未來數(shù)十年它既可能成就你,也可能毀了你的職業(yè)生涯。這樣的例子我見過不止一次。公司聘請(qǐng)你是為了解決業(yè)務(wù)上的問題。不要讓自己成為需要解決的問題。
I will close with a quote by writer Elbert Hubbard I have memorized through the years:
多年來我一直牢記著名作家阿爾伯特•哈伯德的一句話,我想用它作為結(jié)束語(yǔ):
“If you work for a man, in heaven’s name, work for him. If he pays you wages which supply your bread and butter, speak well of him; stand by him and the institution he represents. If put to a pinch, an ounce of loyalty is worth a pound of cleverness. If you must vilify, condemn and eternally disparage – resign your position and when you are outside, damn to your heart’s content. But as long as you are part of the institution, do not condemn it. If you do that, you are loosening the tendrils that are holding you to the institution, and by the first high wind that comes along, you will be uprooted and blown away, and probably will never know the reason why.”
“如果你為某個(gè)人工作,那就好好工作。如果他付給你工資,讓你養(yǎng)活自己,那就贊美他、堅(jiān)定地支持他和他所代表的組織。如果遇到困境,一分忠誠(chéng)勝過十分聰明。如果你一定要辱罵、譴責(zé)和不停咒罵才能平息心中的怒火,那就辭職,并且離開后在心里默默譴責(zé)。但是只要你還是組織的一份子,就不要去譴責(zé)。如果你這么做,就會(huì)松動(dòng)你和組織聯(lián)系的根須,當(dāng)?shù)谝淮未箫L(fēng)來臨時(shí),你就會(huì)被連根拔起,被風(fēng)吹走,并且可能永遠(yuǎn)也不知道為什么。”
But the fact is — he owns you. Even if you quit and leave, you must never say bad things about the company. This kind of poison will hurt you in the future.
事實(shí)是,你和老板榮辱一體。即使你辭職離開,也千萬不要說公司的壞話。因?yàn)槟惆崞鸬倪@塊石頭,將來可能會(huì)砸在自己的腳上。
    作者:大學(xué)生新聞網(wǎng) 來源:大學(xué)生新聞網(wǎng)
    發(fā)布時(shí)間:2018-05-24 瀏覽:
  • It matters to this on
  • Along the coast of the vast Atlantic Ocean there lived an old man. Each day when the tide went out he would make his way alon
  • 06-16 關(guān)注:152
  • Iam who I am 我就是我
  • I’m unique in this world. Maybe I’m similarto others in some way, but I’m irreplaceable. Every word and beh
  • 06-16 關(guān)注:150
  • Happy Teacher's Day 教師節(jié)愉快
  • For all the great things you say and do…

    The best teacher's award goes to you.
    因?yàn)槟纳斫萄越?頒給您最佳教
  • 06-16 關(guān)注:140
  • important ofyour mature 心理成熟
  • A farmer took on firewood by tramping overmountains and through ravines every day, In order to get a day's rations andlet
  • 06-16 關(guān)注:134
  • stare with you that way 生活亦是如此
  • Much meaning can be conveyed, clearly, with our eyes, so it is often said that eyes can speak.
    我們的眼睛能準(zhǔn)確地傳達(dá)一些信息
  • 06-16 關(guān)注:138