蜜臀色欲AV无码人妻,天堂中文字幕一区二区三区,精品无码久久久久久久动漫app,成人无码AV片AV片AV无码
大學(xué)生新聞網(wǎng),大學(xué)生新聞發(fā)布平臺(tái)
大學(xué)生新聞網(wǎng)
大學(xué)生新聞大學(xué)生活校園文學(xué)大學(xué)生村官
社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)社會(huì)實(shí)踐經(jīng)歷社會(huì)實(shí)踐報(bào)告社會(huì)實(shí)踐總結(jié)社會(huì)實(shí)踐心得
全國排名校友會(huì)版軟科排名分類排名本科排名一本排名二本排名?婆琶
求職簡歷職場法則面試技巧職場故事求職招聘大學(xué)生就業(yè)
英語學(xué)習(xí)計(jì)算機(jī)學(xué)習(xí)電氣工程機(jī)械工程經(jīng)濟(jì)管理建筑設(shè)計(jì)財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)
申請書證明書檢討書自薦信演講稿心得體會(huì)調(diào)查報(bào)告讀后感求職信推薦信其它范文
 

Protecting the Intangible Cultural Heritages

Protecting the Intangible Cultural Heritages
1.保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)很重要
2.非物質(zhì)文化遺產(chǎn)指的是……
3.為保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)我們應(yīng)該……
【精彩范文】
Protecting the Intangible Cultural Heritages

保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)
Like tangible cultural heritages such as the Great Wall and the Forbidden City, intangible cultural heritages like Peking Opera and Confucius-commemorating rituals are equally crucial. We should make our utmost efforts to preserve intangible heritages because, without their physical form of existence, they are in greater risk of extinction.

 如同長城、故宮之類的物質(zhì)文化遺產(chǎn)一樣,像京劇和祭孔儀式這類非物質(zhì)文化遺產(chǎn),也同樣至關(guān)重要。我們應(yīng)不遺余力地去保護(hù)非物質(zhì)遺產(chǎn),因?yàn)樗鼈冊诓痪邆湮镔|(zhì)存在的條件下,失傳的可能性更加岌岌可危。
According to UNESCO’s Convention for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage (2003), all forms of social customs and habits, folklore, performing arts, rituals, oral traditions, festivals, traditional crafts and various knowledge and practices about nature and universe can be classified as intangible cultural heritages. As a country consisting of a great diversity of ethnic groups and with time-honored history and civilization, China abounds in intangible cultural heritages. Cultural heritages connect modern people with the historical past, allowing them to acquire a cultural and historical identity. Without cultural heritages, we would be rendered absolutely rootless and we would find it hard to cope with challenges at present and in the future.

按照聯(lián)合國教科文組織2003年通過的《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》的界定,各種社會(huì)習(xí)俗、民俗、表演藝術(shù)、儀式、口頭傳統(tǒng)、節(jié)慶、傳統(tǒng)手工藝、以及有關(guān)自然界與宇宙的知識與實(shí)踐,全都可被納入到非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的范疇。作為一個(gè)由眾多族群構(gòu)成的國家,并擁有悠久的歷史與文明,中國有著極為豐富的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。文化遺產(chǎn)將現(xiàn)代人與遙遠(yuǎn)的歷史連接起來,使人們擁有某種文化和歷史的認(rèn)同感。如果沒有文化遺產(chǎn),我們的“根”便蕩然無存。我們也無法去應(yīng)對當(dāng)下及未來的挑戰(zhàn)。
However, the modernization process poses mounting threats to intangible heritages. Many people have a blind faith in the latest electronic devices. It is also pathetic to see elderly people in possession of such legacies pass away without transmitting them to the younger generation. Faced with those challenges, we should both preserve and renovate our ancestral heritages so that we can help contribute to the cultural diversity of the world and return to our spiritual homeland in this age of impersonal science and technology.
然則,現(xiàn)代化進(jìn)程正在對非物質(zhì)文化遺產(chǎn)構(gòu)成日甚一日的威脅。許多人盲目崇拜最新的電子產(chǎn)品。另外,看著掌握非物質(zhì)遺產(chǎn)的老者不斷逝去,而無法將其留傳給年輕的一代,實(shí)在令人痛心。面對這些挑戰(zhàn),我們對祖輩的遺產(chǎn)既要繼承,又要?jiǎng)?chuàng)新,這樣,我們才能促進(jìn)世界的文化多樣性,并在一個(gè)缺少人情味的科學(xué)與技術(shù)的時(shí)代,重返我們的精神家園。
【值得熟記的句式與短語】
1. tangible cultural heritages物質(zhì)文化遺產(chǎn)
2. Confucius-commemorating rituals祭孔儀式
3. make utmost efforts to不遺余力地去做……
4. preserve intangible heritages保護(hù)非物質(zhì)遺產(chǎn)
5. be in great risk of extinction滅亡的可能性很大
6. Convention for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》
7. oral traditions口頭傳統(tǒng)
8. traditional crafts傳統(tǒng)手工藝
9. a great diversity of ethnic groups眾多族群
10. time-honored history and civilization悠久的歷史與文明
11. cultural and historical identity文化和歷史的認(rèn)同感
12. cope with challenges at present and in the future應(yīng)對當(dāng)下及未來的挑戰(zhàn)
13. a blind faith盲目崇拜
14. ancestral heritages祖輩的遺產(chǎn)
15. cultural diversity文化多樣性
16. spiritual homeland精神家園
17. age of impersonal science and technology缺少人情味的科學(xué)與技術(shù)的時(shí)代
    作者:大學(xué)生新聞網(wǎng) 來源:大學(xué)生新聞網(wǎng)
    發(fā)布時(shí)間:2023-06-23 瀏覽:
  • The Factors Lead to Success
  • When doing the same thing, some people success but some fail. There mustbe many factors leading that result.
  • 06-25 關(guān)注:0
  • 快樂時(shí)光 Fun Time
  • Ispent a very happy Spring Festival this year, because I traveled to Yangjiang,Zhuhai and Zhongshan.
  • 06-23 關(guān)注:4