蜜臀色欲AV无码人妻,天堂中文字幕一区二区三区,精品无码久久久久久久动漫app,成人无码AV片AV片AV无码
大學(xué)生新聞網(wǎng),大學(xué)生新聞發(fā)布平臺(tái)
大學(xué)生新聞網(wǎng)
大學(xué)生新聞大學(xué)生活校園文學(xué)大學(xué)生村官
社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)社會(huì)實(shí)踐經(jīng)歷社會(huì)實(shí)踐報(bào)告社會(huì)實(shí)踐總結(jié)社會(huì)實(shí)踐心得
全國(guó)排名校友會(huì)版軟科排名分類排名本科排名一本排名二本排名專科排名
求職簡(jiǎn)歷職場(chǎng)法則面試技巧職場(chǎng)故事求職招聘大學(xué)生就業(yè)
英語(yǔ)學(xué)習(xí)計(jì)算機(jī)學(xué)習(xí)電氣工程機(jī)械工程經(jīng)濟(jì)管理建筑設(shè)計(jì)財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)
申請(qǐng)書(shū)證明書(shū)檢討書(shū)自薦信演講稿心得體會(huì)調(diào)查報(bào)告讀后感求職信推薦信其它范文
 

Tiger Mother or Sheep Mother?

Inrecent years, “Tiger mother” has been a hot topic in our life. “Tiger mother”is a very strict mother who makes her children work particularly hard andrestricts their free time so that they continually achieve the highest grades.After that, the word “tiger mother” has been regarded as a synonym for a stricteducation mode.

近年來(lái),“虎媽”已經(jīng)成為我們生活中的一個(gè)熱門話題。“虎媽”是一個(gè)非常嚴(yán)格的母親她讓她的孩子特別努力工作,并限制他們的自由時(shí)間,以讓他們不斷地達(dá)到最高峰。在那之后,“虎媽”已被視為嚴(yán)格的教育模式的同義詞。

However,the opposite method from Finland’s education system is also brought into publicfocus nowadays, which is called as “sheep mother”. People who advocate thiskind of education mode believe that education is a “service” and children are“customs”. Therefore, there are only general objectives but no concretesyllabus and teachers can use any methods as long as most children can reachthe goals. It got this name because people thought that children who are underthis mode felt like herding sheep.

然而,與它相對(duì)的芬蘭教育系統(tǒng)的方法也引起當(dāng)今公眾的關(guān)注,被稱為“羊媽”。同意這一教育模式的人認(rèn)為教育是“服務(wù)”孩子是“顧客”。 因此,只有總體的目標(biāo),而沒(méi)有具體的教學(xué)大綱,教師可以使用任何可以讓大多數(shù)孩子達(dá)到目標(biāo)的方法。它得到這個(gè)名字是因?yàn)槿藗冋J(rèn)為在那樣的模式下的兒童就像是在放羊。

Facingwith two kinds of different education modes, people meet with the problem whenteaching their children. As far as I am concerned, both of them have someadvantages and disadvantages. Thus, parents have to combine their advantageswith their children’s special conditions so that they can adjust their concretestrategies to teach their children. As the saying goes, “all things in theirbeing are good for something”, parents should be confident of their ownchildren no matter which education mode they adopt.

面對(duì)兩種不同的教育方式,在教孩子的時(shí)候他們遇到了困難。就我而言,兩種方式都有優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn)。因此,家長(zhǎng)要結(jié)合自己的優(yōu)勢(shì)和他們孩子的特殊條件來(lái)使調(diào)整具體的策略來(lái)教他們的孩子。俗話說(shuō),“所有存在的事物都有好的一面“,不管采取哪種教育模式父母都應(yīng)相信自己的孩子。
    作者:大學(xué)生新聞網(wǎng) 來(lái)源:大學(xué)生新聞網(wǎng)
    發(fā)布時(shí)間:2023-11-08 瀏覽:
  • Just Try Your Best
  • Recently, some of my classmates areconfused and disappointed because they found that their gain is not equal totheir pain.
  • 11-08 關(guān)注:0